10 20
詩34:1 〔大衛在亞比米勒面前裝瘋、被他趕出去、就作這詩。〕我要時時稱頌耶和華.讚美他的話必常在我口中。
I will bless the Lord at all times: his praise shall continually be in my mouth.
詩34:2 我的心必因耶和華誇耀.謙卑人聽見、就要喜樂。
My soul shall make her boast in the Lord: the humble shall hear thereof, and be glad.
詩34:3 你們和我當稱耶和華為大、一同高舉他的名。
O magnify the Lord with me, and let us exalt his name together.
詩34:4 我曾尋求耶和華、他就應允我、救我脫離了一切的恐懼。
I sought the Lord, and he heard me, and delivered me from all my fears.
詩34:5 凡仰望他的、便有光榮.他們的臉、必不蒙羞。
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
詩34:6 我這困苦人呼求、耶和華便垂聽、救我脫離一切患難。
This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.
詩34:7 耶和華的使者、在敬畏他的人四圍安營、搭救他們。
The angel of the Lord encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
詩34:8 你們要嘗嘗主恩的滋味、便知道他是美善.投靠他的人有福了。
O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
詩34:9 耶和華的聖民哪、你們當敬畏他、因敬畏他的一無所缺。
O fear the Lord, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
詩34:10 少壯獅子、還缺食忍餓.但尋求耶和華的、甚麼好處都不缺。
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
詩34:11 眾弟子阿、你們當來聽我的話.我要將敬畏耶和華的道、教訓你們。
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the Lord.
詩34:12 有何人喜好存活、愛慕長壽、得享美福.
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
詩34:13 就要禁止舌頭不出惡言、嘴唇不說詭詐的話。
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
詩34:14 要離惡行善、尋求和睦、一心追趕。
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
詩34:15 耶和華的眼目、看顧義人、他的耳朵、聽他們的呼求。
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
詩34:16 耶和華向行惡的人變臉、要從世上除滅他們的名號。
The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
詩34:17 義人呼求、耶和華聽見了、便救他們脫離一切患難。
The righteous cry, and the Lord heareth, and delivereth them out of all their troubles.
詩34:18 耶和華靠近傷心的人、拯救靈性痛悔的人。
The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
詩34:19 義人多有苦難.但耶和華救他脫離這一切.
Many are the afflictions of the righteous: but the Lord delivereth him out of them all.
詩34:20 又保全他一身的骨頭、連一根也不折斷。
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
詩34:21 惡必害死惡人.恨惡義人的、必被定罪。
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
詩34:22 耶和華救贖他僕人的靈魂.凡投靠他的、必不至定罪。
The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
Prev Next 詩 全卷 新舊約全書 中文/NASB 中文 Web Bible